lilas
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
lilas
lilas de persia-
arrecia el sirimiri
sobre el camino
http://www.flickr.com/photos/javiergarc ... 610691053/
sirimiri= RAE=llovizna.-http://buscon.rae.es/draeI/
:wink:
arrecia el sirimiri
sobre el camino
http://www.flickr.com/photos/javiergarc ... 610691053/
sirimiri= RAE=llovizna.-http://buscon.rae.es/draeI/
:wink:
Última edición por Juan Carlos Moreno el 20/Jun/2011 17:49, editado 1 vez en total.
http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
Re: lilas
Hola, JC, se me hace rara la expresión "arrecia el sirimiri" por cuanto son conceptos opuestos y extremos a la vez.Juan Carlos Moreno escribió:lilas de persia-
arrecia el sirimiri
sobre el camino
http://www.consumer.es/web/es/bricolaje ... 104217.php
sirimiri= RAE=llovizna.-http://buscon.rae.es/draeI/
:wink:
¿Quiere decir que comienza con una lluvia menuda que poco a poco termina por arreciar con fuerza?
Salud
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
eso es Jose Luis
Si, Jose Luis,tu comentario es bastante acertado, aunque el sirimiri (lluvia menuda)i se iba incrementando en la cantidad de las gotas; pero no en tamaño, de todas maneras, las posibles sugerencias son bienvenidas........
:wink:
Un Abrazo
:wink:
Un Abrazo
http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
-
- --------------------
- Mensajes: 7889
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: eso es Jose Luis
Ya te digo, JC, a mí se me hace raro, pero no deja de ser un oxímoron. Yo sugeriría "lluvia" ya que ésta todavía no es ni menuda (sirimiri o llovizna) ni diluviante (arrecia); y puesto que no se sabe aún que intensidad tiene, pues entonces sí añadiría lo de arreciar...Juan Carlos Moreno escribió:Si, Jose Luis,tu comentario es bastante acertado, aunque el sirimiri (lluvia menuda)i se iba incrementando en la cantidad de las gotas; pero no en tamaño, de todas maneras, las posibles sugerencias son bienvenidas........
:wink:
Un Abrazo
lilas de persia-
arrecia la lluvia (o la lluvia arrecia)
sobre el camino
aunque no cumpla con las 17 s., pero tuyo es el haiku.
De todas las formas el haiku no deja de ser sugerente y sencillo a la vez.
Saludos
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
-
- --------------------
- Mensajes: 7889
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Faltaría un http://www.estrategias.com/files/conten ... ba20d3.jpg para que JC se decida a seguir la sugerencia de JL o bien la de JM




Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
Queridos compañeros Jor y Jose Luis, o debería decir kamarradas (prefiero el Vodka al Wisky Jose Luis :wink: ) Necesito beber algo pues el calor me está afectando y estoy espeso
He remirado en el RAE algunas definiciones para orientarme y tb he leído vuestros mensajes
Por partes:
arreciar según RAE:2. intr. Cobrar fuerza, vigor o gordura.
sirimiri: 1. m. coloq. Ál. y Vizc. llovizna.
llovizna: lluvia menuda
Jose Luis ¿tu crees que la lluvia menuda o sirimiri no puede arreciar?
Igual tenemos que pedirle consejo a nuestro especialista en sirimiri "Luis Carril"
Jor: Sí has captado lo que yo quise decir, es tal y como dices
otra cosa es si al final lo estoy construyendo correctamente o no?
una opción podría ser:
lilas de persia-
el sirimiri se vuelve lluvia
sobre el camino
(rima y algo largo)
lilas de persia-
arrecia la lluvia (o la lluvia arrecia)
sobre el camino
(tb rima)
En fin, creo que me voy a dar al
http://www.estrategias.com/files/conten ... ba20d3.jpg
:wink: :wink:
a ver si lo estudio con tranquilidad...
GRACIAS A LOS DOS!! :wink:
Un Abrazo
He remirado en el RAE algunas definiciones para orientarme y tb he leído vuestros mensajes
Por partes:
arreciar según RAE:2. intr. Cobrar fuerza, vigor o gordura.
sirimiri: 1. m. coloq. Ál. y Vizc. llovizna.
llovizna: lluvia menuda
Jose Luis ¿tu crees que la lluvia menuda o sirimiri no puede arreciar?
Igual tenemos que pedirle consejo a nuestro especialista en sirimiri "Luis Carril"
Jor: Sí has captado lo que yo quise decir, es tal y como dices
otra cosa es si al final lo estoy construyendo correctamente o no?
una opción podría ser:
lilas de persia-
el sirimiri se vuelve lluvia
sobre el camino
(rima y algo largo)
lilas de persia-
arrecia la lluvia (o la lluvia arrecia)
sobre el camino
(tb rima)
En fin, creo que me voy a dar al
http://www.estrategias.com/files/conten ... ba20d3.jpg
:wink: :wink:
a ver si lo estudio con tranquilidad...
GRACIAS A LOS DOS!! :wink:
Un Abrazo
http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Re: lilas
Juan Carlos Moreno escribió:lilas de persia-
arrecia el sirimiri
sobre el camino
http://www.flickr.com/photos/javiergarc ... 610691053/
sirimiri= RAE=llovizna.-http://buscon.rae.es/draeI/
:wink:
Hola JC... seguimos probando
o dejas el tuyo, si es válido aquello de arreciar por hacerse tupido...
lilas de persia -
arrecia en el camino
el sirimiri
o, tratando de evitar la rima
lilas de persia -
ya es lluvia el sirimiri
en el camino
... y me gusta mucho !!! Besosss
Re: lilas

Creo que el "sirimiri" es lo que es: lluvia menuda, llovizna. Si aumenta de intensidad y cobra fuerza, entonces deja ya de ser llovizna para convertirse en toda una señora lluvia y que además puede ir cobrando mayor fuerza o no, pero ya no es un sirimiri... A eso me refería. Y ya te decía que de cualquier manera que lo dejes está sugerrrente. :wink:JL.Vicent escribió: ¿Quiere decir que comienza con una lluvia menuda que poco a poco termina por arreciar con fuerza?

Salud y VK (Vodka)

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
- Genaro Ortega
- --------------------
- Mensajes: 347
- Registrado: 19/Sep/2007 00:49
- Ubicación: Salou, Tarragona, España
- Contactar:
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
Gracias Mirta
Mirta:
Consideraré tus propuestas, :wink:
Muchísimas Gracias!
(seguiré dándole vueltas :D )
Un Beso :wink:
Consideraré tus propuestas, :wink:
Muchísimas Gracias!
(seguiré dándole vueltas :D )
Un Beso :wink:
http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
Re: lilas
Jose Luis:JL.Vicent escribió:JC, yo lo que te preguntaba era esto, al margen de que se me hiciera rara la expresión.
Creo que el "sirimiri" es lo que es: lluvia menuda, llovizna. Si aumenta de intensidad y cobra fuerza, entonces deja ya de ser llovizna para convertirse en toda una señora lluvia y que además puede ir cobrando mayor fuerza o no, pero ya no es un sirimiri... A eso me refería. Y ya te decía que de cualquier manera que lo dejes está sugerrrente. :wink:JL.Vicent escribió: ¿Quiere decir que comienza con una lluvia menuda que poco a poco termina por arreciar con fuerza?
![]()
Salud y VK (Vodka)
S, creo que tienes razón en lo que dices...
Ya veremos cómo lo dejo :wink:
Muchas Gracias por seguir el hilo y tus propuestas
Un Abrazo (chin-chin)
Última edición por Juan Carlos Moreno el 23/Jun/2011 12:27, editado 1 vez en total.
http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
gracias Genaro
Genaro:
Mil gracias por tus palabras
:wink: :wink:
Un Fuerte Abrazo
Mil gracias por tus palabras
:wink: :wink:
Un Fuerte Abrazo
http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
- Luis Carril
- --------------------
- Mensajes: 1098
- Registrado: 11/Ene/2007 15:37
- Ubicación: Galicia
Hola, gente.
¿No será que, en este caso, la sustancia del debate sea también la sustancia del haiku? Me explico. Parece que la gracia del haiku está en que, en un camino con flores, pasea el haijin y de pronto el sirimiri (en Galicia y Asturias "orballo", por cierto) se intensifica y llega a un punto en que casi es lluvia. Tal vez ésto esté reclamando más protagonismo, más espacio en el haiku. Tal vez transmita más o mejor el haimi que la alusión a las flores o al camino en donde ocurrió. Apunto nada más que un burdo bosquejo para las últimas sílabas:
"...
a punto de ser lluvia
el sirimiri"
o similar. En este ejemplo, las primeras sílabas se podría conglomerar el resto de la información con algo tipo "camino de lilas". Pero no son nada más que conjeturas desde la distancia y, naturalmente, la respuesta la tiene Juan Carlos por ahí, en sus adentros. A ver si nos la revela.
Un abrazo, gente.
¿No será que, en este caso, la sustancia del debate sea también la sustancia del haiku? Me explico. Parece que la gracia del haiku está en que, en un camino con flores, pasea el haijin y de pronto el sirimiri (en Galicia y Asturias "orballo", por cierto) se intensifica y llega a un punto en que casi es lluvia. Tal vez ésto esté reclamando más protagonismo, más espacio en el haiku. Tal vez transmita más o mejor el haimi que la alusión a las flores o al camino en donde ocurrió. Apunto nada más que un burdo bosquejo para las últimas sílabas:
"...
a punto de ser lluvia
el sirimiri"
o similar. En este ejemplo, las primeras sílabas se podría conglomerar el resto de la información con algo tipo "camino de lilas". Pero no son nada más que conjeturas desde la distancia y, naturalmente, la respuesta la tiene Juan Carlos por ahí, en sus adentros. A ver si nos la revela.
Un abrazo, gente.