Mercedes, el primero me gustó tal como lo lei, aunque pienso que "caer la nieve" es igual que decir "nevar", ya que todo lo que baja del cielo, cae.
Casi de noche
escucho como nieva
sobre el bambú.
En el de nieve sobre nieve me gustó la propuesta de utilizar el "ver" por el "oir", porque al ser la nieve algo blando me resulta raro imaginar que suene.
Gracias a tod@s por las opiniones que me han venido muy bien...
Hoy me he acordado de algunos de vosotros por que he vuelto a escuchar la nieve cayendo sobre la nieve y me gustaría haber podido registrarlo en "documento sonoro técnico" para que "oyérais" como suena ese roce, como si fuera una siembra. ¡Que misteriosa es la nieve!
Bueno, creo que de momento lo voy a dejar como sigue, aunque la propuesta de Sergio me atrae mucho
Casi de noche
oyendo caer nieve
sobre la nieve
Con cariño, Mercedes :wink:
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.
Merce, veo que es el segundo verso el que requeriría ajuste: algo así como "el murmullo de la nieve", pero, al igual que en los crucigramas, habría que decir: 2.- Horizontal: palabra de dos sílabas que designa eso que nos dijiste que suena.
Un abrazo y una sonrisa,
Jorge
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo