Radoslav Ivelic escribió:Mira qué coincidencia, Mary. Yo vivo en un edificio llamado Apumanque, que significa, en mapuche, "cóndores" ("apu" es el plural). Cada piso tiene un nombre mapuche, y el mío es, justamente, "Mara". Conocí este animalito en el sur de Chile. Bueno, pero vamos a lo más importante, que es tu haiku, y que capta perfectamente el movimiento típico del "mara".
Gracias Rados Me alegra que hayas captado en mi haiku lo que sentí. :wink: :D
No sabía que "mara" era una palabra mapuche , tengo dos libros de investigación de culturas mapuche y tehuelche específicamente en la Provincia de Santa Cruz, del padre Manuel Molina, (quién además fue mi profesor) donde deja palabras y dichos de estos pueblos y esta palabra no aparece, me alegra y agradezco que lo hayas comentado.
cariños
Mary